王老师:19139051760(微信同号) 13333709510
找答案
注册
登录
名词解释
所有科目
成人高考
成考院校
联大
青书学堂
文才
和学
现代兴业
安徽教育在线
超星
弘成
广东开放大学
国家开放大学
上海开放大学
含弘慕课
教育服务
成人高校
成考录取分数线
我要提升学历
提升学历的理由:
升职加薪、积分落户、考研、公务员考试、子女入学、出国留学
成人高考报名入口
当前位置:
首页
>
联大系统
>
信阳师范学院
>
信阳师范学院-翻译理论
输入试题:
本题添加时间:2023/4/3 12:59:00
圆梦客服:王老师 19139051760(微信同号) 19139051760(微信同号)
原文: When I finally succeeded in making the letters correctly I was flushed with childish pleasure and pride.
译文:我终于把这几个字母写对了,这时我感到天真的愉快和骄傲。
答案是:教师释疑:
我天真地感到无限愉快和骄傲。
出自
信阳师范学院-翻译理论
联大系统
信阳师范学院
更多试题>>>>
1、
原文: we have times in the past been enemies. We have great differences today. 译文:过去有时我们曾是敌人。今天我们有许多不同。
2、
原文: To the ordinary man,one kind of oil may be as important as another. 译文:对一般人来说,一种油可能与另一种油可能同样重要的。
3、
根据学生的年龄特征和心智发展水平,在第一学段和第二学段主要以密切数学与( )的联系为主。 A.应用 B.现实需求 C.实践 D.生活
4、
原文: If our two people are enemies the future of this world we share together is dark indeed. 译文:如果我们两国人民互相为敌,那么我们共同分享的这
5、
原文: In many cases states have followed suit by setting their own tough standards of air, water and land use. 译文:各州也追随
提升学历-成人高考报名入口
提升学历-成人高考院校名单