
手机号:13333709510(微信同号) 13068761630 张老师
|
提升学历-成人高考报名入口 提升学历-成人高考报名时间 成人高考考试时间 首页 > 古代典籍 > 唐诗三百首 > 短歌行 |
| 短歌行 |
| 短歌行 仰瞻帷幕[1],俯察几筵[2]。其物如故,其人不存。 神灵倐忽[3],弃我遐迁[4]。靡瞻靡恃[5],泣涕连连[6]。 呦呦游鹿[7],衔草鸣麑8]。翩翩飞鸟,挟子巢栖[9]。 我独孤茕[10],怀此百离[11]。忧心孔疚[12],莫我能知13。 人亦有言,忧令人老。嗟我白发,生一何早。 长吟永叹,怀我圣考[14]。曰仁者寿,胡不是保[15]。 【注解】 [1]仰瞻:抬起头来谦恭的观看。 [2]俯察:低下头来仔细的看。筵:竹席。 [3]倏忽:疾速。 [4]遐迁:远离。此指创出去世。 [5]靡瞻靡恃:没有企望了,没有依靠了。靡:没有。 [6]泣涕连连:泣涕:眼泪。连连:泪流不止的样子。 [7]呦呦:鹿的叫声。 [8]麑(ní):幼鹿。 [9]挟子巢枝:鸟携带着幼雏栖息在巢里。 [10]孤茕:孤独。茕:指孑身一人。 [11]百离:种种痛苦。 [12]忧心孔疚:内心忧愁的及其痛苦。 [13]莫我能知:没有人能够知道我的悲伤。 [14]圣考:指曹操。父死称"考"。 [15]胡不是保:为什么我父亲不能像仁者那样长寿呢! 【译文】 抬头可见他的帷幕,低头可见他的竹席。他的东西样样都在,人却与我永远分离。他的灵魂飞速走了,远远把我留在此地。没人看护没有依仗,怎不令我哀哀哭泣。那匹大鹿边走边叫,它的不安是为小麑。那只鸟儿振翅飞来,带着幼子回到窝里。此时的我孤孤单单,失去亲人百般压抑。心有忧愁痛苦已极,无人能知我的心意。别人也曾这样说过:"忧闷使人老迈衰疲"。可叹我已生了白发,知世太早多么晦气!如今只能又歌又叹,怀念父亲安慰自己。都说"仁义可以长寿",为何父亲过早故去? |
| 返回目录 上一篇 下一篇 |
|
更多同类型书籍>>>> 宋词三百首 元曲三百首 汉赋 诗经 书目答问 文史通义 史通 穆天子传
提升学历-成人高考报名入口 提升学历-成人高考报名时间 成人高考考试时间 业余时间,轻松拿提升学历,知名高校: 国家开放大学(免试入学) |