王老师:19139051760(微信同号) 13333709510
找答案
注册
登录
名词解释
所有科目
成人高考
成考院校
联大
青书学堂
文才
和学
现代兴业
安徽教育在线
超星
弘成
广东开放大学
国家开放大学
上海开放大学
含弘慕课
教育服务
成人高校
成考录取分数线
我要提升学历
提升学历的理由:
升职加薪、积分落户、考研、公务员考试、子女入学、出国留学
成人高考报名入口
当前位置:
首页
>
联大系统
>
信阳师范学院
>
信阳师范学院-翻译理论
输入试题:
本题添加时间:2023/4/3 12:59:00
圆梦客服:王老师 19139051760(微信同号) 19139051760(微信同号)
原文: China’s Strong Economic Performance
译文:中国在经济上的强大表现
答案是:强大改为出色
出自
信阳师范学院-翻译理论
联大系统
信阳师范学院
更多试题>>>>
1、
原文: The great promise of trade is its potential to promote mutual prosperity. 译文:贸易的最大保证是其促进相互繁荣的可能性
2、
原文: All this suggested ancient harmonies. 译文:这一切都表明了古代的和谐气氛。
3、
《标准》首次将( )作为义务教育阶段数学课程的重要目标之一。 A.收集数据的能力 B.统计观念 C.绘制统计图的技能 D.思维能力
4、
原文: The Industrial Revolution is a long train of changes starting about 1760. 译文:工业革命是指从1760年开始的一长串的变化。
5、
在“空间与图形”的教学中,可以通过展示数学应用的广泛性、介绍数学发展的历史材料和( )来体现其文化价值。 A.展示现实 B.实际操作 C.欣赏数学美 D.凸显生活背景
提升学历-成人高考报名入口
提升学历-成人高考院校名单